Э. Буллингер
ОТРЕЧЕНИЯ ПЕТРА
Существуют некоторые факты, на которые следует обратить внимание, прежде чем мы сможем подойти к ясному пониманию всех случаев отречения Петра, упомянутых четырьмя евангелистами.
Следует заметить, что факт будущего отречения Петра от своего Господа был предсказан в трех разных пророчествах, произнесенных в трех различных ситуациях и отличающихся как в общих чертах, так и в деталях.
- Первое, записанное в Ин.13:38, имело место в горнице /во время вечери - прим. перев./. Оно непреложно предсказывало сам факт отречения, в самых общих чертах обрисовывало день, в который это произойдет, и точно указывало число отречений: "петух не пропоет /с этого момента/, как ты отречешься от Меня трижды".
- Второе, записанное в Лк.22:34, было произнесено в той же горнице после ссоры между апостолами и непосредственно перед выходом оттуда. Оно непреложно предсказывало сам факт отречения и сопровождалось точными указаниями на день и число отречений: "не пропоет сегодня петух, как ты трижды отречешься, что не знаешь Меня".
- Третье было высказано после того, как Господь вышел из города и непосредственно перед тем, как Он вступил в Гефсиманский сад. Оно записано в Мк.14:30 и содержит подробные указания относительно всех обстоятельств будущего события: "истинно говорю тебе, что ты сегодня, этой ночью, прежде чем дважды пропоет петух, трижды от Меня отречешься".
Это последнее пророчество дает нам ключ к пониманию всей проблемы, т.к. заметьте, что:
а) петух должен был пропеть дважды, и
б) Петр должен был отречься трижды,
т.е. прежде каждого из двух пений петуха Петр должен был трижды отречься от своего Господа. Такой вывод подтверждается повторением этого пророчества в повествовании о его исполнении (Мк.14:72).
Таким образом, в общей сложности должно было быть шесть отречений, по три перед каждым пением петуха.
В полном согласии со всем этим находится тот примечательный факт, что Матфей, Лука и Иоанн - каждый из них описывает три отречения Петра и упоминает одно заключительное пение петуха. Марк также описывает три случая отречения, но упоминает два пения петуха.
Следовательно, в четырех Евангелиях упоминается не менее двенадцати случаев отречения Петра. Возникает вопрос: какие из этих случаев дублируют друг друга
, и какие из них являются теми шестью, которых требует третье пророчество Господа в Мк.14:30?
Если тщательно исследовать указания на время действия в каждом Евангелии, а также указания на место действия и на лица, обращающиеся к Петру, учитывая при этом значения всех использованных греческих слов, вся проблема полностью и совершенно разъясняется, не оставляя никакой тени или намека на "противоречивость".
А. Первый ряд из трех отречений
Первое отречение - Ин.18:17. Место действия - "у двери снаружи" (греч. thura). Время действия - момент вхождения Петра во двор. Спрашивающий - привратница (греч. thuroros).
Второе отречение - Мф.26:70, Мк.14:68. Место действия - двор (греч. aule). Время действия: сидение во дворе. Спрашивающий: некая служанка. Лк.22:56-58 совмещает указания на те же самые место и время действия, с участием той же самой служанки, с указанием на присутствие при этом еще "другого" человека (греч. heteros, муж. род).
Третье отречение - Мф.26:71. Место действия - у ворот (греч. pulon). Время действия - через час. Ин.18:25-26 совмещает указания на те же самые место и время действия, с участием другой служанки и стоявших поблизости людей, с указаниями на то, что один из этих стоявших был родственником Малха.
ПЕНИЕ ПЕТУХА
(Мк.14:68, Ин.18:27)
В. Второй ряд из трех отречений
Первое отречение - Мк.14:69. Место действия - "внизу во дворе". Время действия - немного спустя. Спрашивающий: снова служанка.
Второе отречение - Мф.26:73, Мк.14:70. Место действия - у ворот (греч. pulon). Время действия - немного спустя. Спрашивающие: стоявшие там люди.
Третье отречение - Лк.22:59-60. Место действия: среди двора (греч. aule, ст.55). Время действия: "около часа спустя" (ст.59). Спрашивающий: "кто-то другой" (муж. род).
ПЕНИЕ ПЕТУХА
(Мф.26:74, Мк.14:72, Лк.22:61)
Таким образом, мы имеем комбинированную запись о происшедшем, которая - если учитывать точное грамматическое значение каждого слова - не оставляет никаких трудностей для понимания.
Originally published in English as
"THE DENIALS OF PETER"
from The Companion Bible, Appendix 160
by E.W. Bullinger
KREGEL PUBLICATIONS
Grand Rapids, Michigan 49501
© Перевод. Центр исследования Библии, 2001
E-mail:
hisbody@yandex.ru
http://mgoll.narod.ru